Le home staging au Québec | | Home staging in Quebec |
L'Office Québécois de la langue française a statué en regard à la dénomination retenue pour définir le home staging au Québec.
| | The Office Quebecois de la langue française has determined the official French terminology to describe home staging in Quebec.
|
En français, la mise en valeur de propriété est la dénomination officiellement retenue (2007). Le terme valorisation résidentielle peut également être utilisé à titre de synonyme.
| | In French, mise en valeur de propriété has been officially approved (2007). The term valorisasiton résidentielle has also been approved as a synonym.
|
Quand aux personnes qui exercent la profession, les francophones utilisent présentement les titres « Spécialiste en home staging » et « Professionnel en home staging ».
| | As for the people involved in the industry, they are currently referred to as "home staging specialists" and "home staging professionnals".
|
| Selon toute probabilité, le terme « Spécialiste en valorisation résidentielle » sera utilisé dans la langue française. | | In all probability, the term "specialiste en "valorisation résidentielle" will be used in the French language. |